morfizm (morfizm) wrote,
morfizm
morfizm

Поездка в гости в США

To whom it may concern:
(вытаскиваю из старых заметок для бабушки, но немного модифицирую, чтобы подошло молодым людям тоже)

1. Позвонить и записаться на визовое интервью. В случае преклонного возраста - сказать об этом и спросить, как можно облегчить процедуру получение визы.

2. Подготовить форму DS-156 (DS-160? проверить свежую). При записи на визовое интервью, спросить о языке (обязан ли ты заполнять на английском, или можно на местном языке).

3. Сделать фотографию по установленной форме, внимательно прочесть соотв. страницу на сайте посольства - там расписана вся процедура получения визы, и перечислены требования к фотографиям.

4. Кроме этой формы, фотографии, пошлины, и загранпаспорта, действующего минимум полгода от момента выезда из страны, по сути, ничего не нужно, но шансы успешного получения визы можно повысить, если по своей инициативе принести дополнительные документы. Что может помочь:
4.1. Копия выписки о доходах приглашающего лица, письмо с обещанием позаботиться о госте и оплатить мед.страховку и непредвиденные медицинские расходы.
4.2. Документы, подтверждающие связь со страной, в которой живёшь (подтверждающие намерение вернуться):
4.2.1. Справка о прописке и владении недвижимостью.
4.2.2. Семейные фотографии, домашние животные.
4.2.3. Диплом, резюме, справка с работы.
4.2.4. Справки о доходах и накоплениях, выписки со счетов.

5. Любой человек, желающий получить американскую туристическую визу, рассматривается как иммигрант, если он не докажет обратного (что он не собирается эмигрировать). Неспособность это доказать - основная (наиболее частая) причина отказа в визе. Для этого у них нет какого-то строгого алгоритма - они рассматривают целый комплекс вещей, причём обычно не дают возможность оправдяться или что-то пояснить - поэтому и лучше тащить больше бумажек. Факторы, которые учитываются: возраст, зарплата, профессия, семейное положение как местное, так и в США, владение имуществом, работы и др. Ни один из них отдельно не является решающим фактором. Могут пытаться уловить что-то из тона голоса, неуверенности в ответах, и отказать в визе "на всякий случай".

6. Если скажешь, что едешь ухаживать за маленьким ребёнком (казалось бы, вполне естественная причина для бабушки, едущей повидать правнуков), то откажут в визе, т.к. ты отбираешь у честных американцев возможность быть нанятыми вместо тебя за деньги. Ни в коем случае не говорить в таком ключе. Увидеться с родственниками (see relatives) и главное, отдыхать (recreation), путешествовать (travel), смотреть достопримечательности (sightseeing) и пр. Турист, приезжающий в США с явной целью *тратить деньги*, выглядит намного привлекательнее для иммиграционной службы, чем приезжающий с любыми другими намерениями. Ходить по магазинам (shopping), смотреть телевизор (watch TV), ничего не делать (do nothing), ездить в парки (walk in parks). Нужно иметь наготове ответ на вопрос, на какие деньги будешь развлекаться.

Полезные документы , которые можно приготовить заранее:
1. Синяя таможенная декларация (форма 6059B). Не ввозить растения, фрукты, еду, мясо. Всё съесть в самолёте, если взято с собой, или выбросить. При ввозе подарков на сумму более $1000 нужно будет задекларировать их и заплатить налог.
2. Белую форму I-94.
3. Распечатку с авиабилетами.
4. Знать адрес и телефон, у кого остановишься (приглашающая сторона или отель).
5. Завести карточки для звонков за рубеж (calling cards), чтобы можно было легко позвонить из аэропорта. Взять мелочь для звонков (несколько долларов по 25c, и мелких долларов наличными, хотя бы пару сотен)
6. Мед.страховку - туристическую, на случаи emergency.
7. Копию письма от приглашающего (того самого, которое бралось на визовое интервью).
8. Маленький англо-русский и русско-английский словарик.
9. Распечатать несколько полезных фраз:
9.1. "I am looking for Delta airline representative" - "Я ищу представителя авиакомпании Дельта".
9.2. "I don't speak English, I need a Russian interpreter" - "Я не говорю по английски, мне нужен русскоговорящий переводчик".
9.3. "Could you please call my grandson/friend/... at +123456789 and explain the situation to him/her?" - "Не могли бы вы позвонить моему внуку/другу/... по телефону ... и объяснить ситуацию ему/ей?".
9.4. "Could you please call my grandson/friend/... at +123456789 and let me speak with him/her?" - "Не могли бы вы позвонить моему внуку/другу/... по телефону ... и дать мне с ним/ней поговорить?".
Также полезно подготовить более длинный список вопросов и фраз.
10. Распечатать план аэропорта, и всех промежуточных аэропортов.

Несколько дополнительных советов:
1. Престарелые могут попросить wheelchair assistance - лучше заранее договариваться с авиакомпанией, но можно попросить на месте. Это очень хорошая услуга, т.к. тебя отвезут из самолёта до гейта следующего самолёта. Решается куча проблем по пересадке на следующий рейс и по поиску выхода.
2. На визу лучше подавать самостоятельно, не через агента. Есть множество мест, где можно ошибиться, в агенстве с большой вероятностью ошибутся хоть где-нибудь.

У меня ещё был файл с описанием, как проходит полёт, и как ориентироваться в терминалах, но его слишком долго будет обрабатывать, так что пропущу.
Tags: usa
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments