Я не помню точных цитат, но в демонстративных целях могу составить пример, в котором будут все перечисленные изъяны.
Возьмём какую-нибудь простую мысль. Например:
"У Васи и Пети конфликт интересов".
Добавляем напущенной таинственности.
Легче всего это сделать, выдумыв извращённые имена:
"У Тыродындрона и Миходория конфликт интересов".
Добавляем чрезмерный художественный элемент.
"Интересы Тыродындрона и Миходория столкнулись как мотоциклы на горной дороге."
(Отлично, особенно для тех, кто недавно видел настоящие аварии мотоциклов на горной дороге.)
Добавляем бессмысленные уточняющие обороты.
"Интересы Тыродындрона и Миходория столкнулись как спортивные мотоциклы Хонда CBR500R на горной дороге, понятно, обошлось не без нарушений скоростного режима под влиянием алкоголя."
Добавляем жаргон.
"Интересы Тыродындрона и Миходория столкнулись как две хонды CBR500R на горной дороге, где оба байкера нажрались как свиньи и гнали, что есть мочи."
Когда я читаю подобный текст, я чувствую себя компилятором. Голова впитывает исходный материал, шуршит вычислениями, раскручивая обратно эту цепочку преобразований, и через несколько секунд выдаёт "У Васи и Пети конфликт интересов". Я не понимаю, как люди *такое* могут не просто читать, а ещё и читать очень быстро, и получать удовольствие от прочитанного.